Кузнецов Андрей Андреевич
Автор проекта LANGTEACH-ONLINE (Linguisticsedu Internet Project)
Преподаватель английского, французского и русского как иностранного. Переводчик. Программист
LANGTEACH-ONLINE
Опыт работы
Преподаватель Русского как иностранного, французского и английского языков (с 2012 по 2015)
Функциональные обязанности:
Обучение студентов иностранцев русскому языку посредством ИТ - ТЕХНОЛОГИЙ. (1-3 курсы)
преподавание английского и французского языков (бакалавриат), история Великобритании (специалитет)
Научно-исследовательская деятельность
Участие в семинарах и конференциях с докладами

Переводчик английского и французского языков (с 2011 по н.в.)
Функциональные обязанности:
Юридический перевод
Экономический перевод
ИТ перевод
Бизнес перевод

.
Преподаватель-консультант (2013-2014
)
Функциональные обязанности:
Проведение практических занятий со школьниками по английскому языку для подготовки к FCE и PET.

Проведение практических занятий и консультирования по деловой переписке на английском языке

Образование
Московский Государственный Университет имени М В Ломоносова, Факультет Иностранных Языков и Регионоведения
сентябрь 2010 г. – июнь 2015 г. - специальности: «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», диплом специалиста (дневное отделение) и «Теория и методика преподавания Русского как иностранного», сертификат о дополнительной квалификации (дневное отделение).
Московский Государственный Технический Университет им. Баумана Учебный центр «Специалист»
1) Специальность «HTML и CSS. Уровень 1. Создание сайтов на HTML 5 и СSS 3»
2) Специальность «Adobe Photoshop СС/CS6 для MAC и PC. Уровень 1. Растровая графика»
3) Специальность «HTML и CSS. Уровень 2. Кроссбраузерная верстка, основы юзабилити, HTML5 и CSS3»
4) Специальность «Веб - дизайн. Разработка и оформление сайтов»
5) Специальность «Эффективная работа на клавиатуре ПК (курс машинописи)»

Московский Государственный Университет имени М В Ломоносова, факультет «Высшая школа перевода»
1) Курс повышения квалификации по переводу: «Общая теория перевода».
2) Курс повышения квалификации: «Речевое воздействие в межкультурной коммуникации»
Профессиональные навыки
- Отличное знание ПК и офисных программ (MS Office, Trados 2015, MemoQ, ABBYY SmartCat, Notepad++, Atom, Adobe Lightroom, Adobe Photoshop (Сертифицированный пользователь))

-Опыт работы переводчиком: 5 лет сотрудничество с Первым каналом, Сбербанком, ОАО УАЗ, ООО Тикоил, Testo Rus AG и с переводческими агентствами: JanusWW, ABBYY LS, TranslationPRO, B2B, 52 языка, Kolkogroup и другими; перевод сайта Ансамбля Казачьей песни имени А. Мукиенко города Санкт-Петербурга на французский язык

- Владение офисной техникой;

- Наличие научных работ;

- Опыт репетиторства;

- Желание профессионального роста;

- Владение языками: русский свободно; английский – свободно; французский – свободно
Публикации
Статьи, опубликованные в журналах рейтингов РИНЦ и ВАК.
1. Кузнецов А. А. Моделирование и реализация мультиплатформенных онлайн курсов // Современные информационные технологии и ИТ -образование. — Т. 12. — Москва: Москва, 2016. — С. 75–81.

2. Kuznetsov A. A. The essentials of english language for specific purposes for pr-managers and practical advices for successful public speech on english language // Научно-практический журнал Филология и литературоведение. — 2015. — no. 3. — P. 15–17.

3. Кузнецов А. А. Интеграция ИКТ в дисциплину "Русский как иностранный" // Alma mater. Вестник высшей школы. — 2015. — № 7. — С. 117–120. Представлено аналитическое исследование процесса преподавания русского языка в иноязычной аудитории. Основная идея данного исследования заключается в описании трех типов воcприятия учебного процесса, а также трудностей ассоциации между словом и объектом, с которыми сталкиваются иностранные учащиеся в процессе изучения русского языка. Представлены рекомендации, как можно решить проблемы с ассоциациями у студентов-иностранцев посредством информационно-коммуникативных технологий. Сделан вывод о том, что описанный метод потенциально является наиболее востребованным в условиях компьютеризации процесса обучения и визуализации информационно-образовательных потоков. По мнению автора, представленный метод является проявлением нового типа дистанционного образования, который позволяет эффективно обучать большое число людей одновременно. Ключевые слова: иностранные учащиеся, ИКТ, теория обучения, дидактические принципы, структура обучающей презентации, уровни ассоциативного восприятия, обучение лексике. [ DOI ]

4. Кузнецов А. А. Интеграция ИКТ и компьютерная лингвистика в специализации "Русский, как иностранный" // V Международная научно-практическая конференция Роль науки в развитии общества. — Т. 1. — Научный центр Аэтерна г. Уфа, Российская Федерация, 2015. — С. 129–132.


5. Кузнецов А. А. Методы повышения уровня общей лексической компетенции студентов-иностранцев изучающих русский язык // Междисциплинарный сетевой научный журнал НАУЧНЫЙ РЕЗУЛЬТАТ. — СОЦИАЛЬНЫЕ И ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ. — Белгородский государственный национальный исследовательский университет (НИУ БелГУ) Белгород, Россия, 2015.

6. Кузнецов А. А. ПОВЫШЕНИЕ ЛЕКСИЧЕСКОГО ЗАПАСА РУССКОГО ЯЗЫКА СТУДЕНТОВ-ИНОСТРАНЦЕВ С ПОМОЩЬЮ ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ. (ИКТ В РКИ) // Международная междисциплинарная научно-практическая конференция "Язык. Культура. Перевод. Коммуникация". — 2015. — С. 710–713.

7. КУЗНЕЦОВ А. А. ИНТЕГРАЦИЯ ИКТ И КОМПЬЮТЕРНАЯ ЛИНГВИСТИКА В СПЕЦИАЛИЗАЦИИ "РУССКИЙ, КАК ИНОСТРАННЫЙ" // Информационно-коммуникационные технологии в лингвистике, лингводидактике и межкультурной коммуникации под ред. А.Л.Назаренко. — 6. — Университетская книга М.: Центр Дистанц. Образования: Факультет иностр. яз. и регионоведения МГУ имени М. В. Ломоносова, 2014. — С. 252–256. [ DOI ]

8. Кузнецов А. А. Исследование приводов самоуправляемых lego-роботов и их программирование // Мобильные роботы и мехатронные системы: Материалы научной школы-конференции, Москва 21-25 марта. — Т. 1. — МГУ Москва, 2005. — С. 164–168.
Конференции с участием автора
1. Моделирование и реализация мульти-платформенных онлайн-курсов (Устный) XI конференция "Современные информационные технологии и ИТ-образование", ВМК МГУ, Россия, 25-26 ноября 2016

2. Проект Linguisticsedu: Реализация и стратегии развития (Устный) XI конференция "Современные информационные технологии и ИТ-образование", ВМК МГУ, Россия, 25-26 ноября 2016

3. Модель онлайн библиотеки дополнительных материалов для преподавателя РКИ и её место в образовательном процессе (Устный) EDCRUNCH 2016 Международная конференция по образовательным технологиям, МИСиС, Россия, 12-14 сентября 2016

4. Онлайн-платформы в преподавании иностранных языков (Устный) EDCRUNCH 2016 Международная конференция по образовательным технологиям, МИСиС, Россия, 12-14 сентября 2016

5. Онлайн платформы в преподавании и переводе. Сравнительный анализ возможностей реализации дидактических принципов платформ Wikispaces, Eliademy, Schoology и авторского проекта Linguisticsedu. (Устный) ИКТ в образовании: инновации для обеспечения качества, открытости и инклюзии (ИИТО-2016), Санкт-Петербург, Российская Федерация, Россия, 5-6 сентября 2016

6. MemoQ в преподавании иностранных языков (Устный) VII Международная научно-методическая конференция "Информационно-коммуникационные технологии в лингвистике, лингводидактике, переводе и межкультурной коммуникации" (Москва, МГУ имени М.В.Ломоносова), Москва, Россия, 2-3 июня 2016

7. Онлайн платформы в преподавании иностранных языков и РКИ (Устный) VII Международная научно-методическая конференция "Информационно-коммуникационные технологии в лингвистике, лингводидактике, переводе и межкультурной коммуникации" (Москва, МГУ имени М.В.Ломоносова), Москва, Россия, 2-3 июня 2016

8. Инструменты SmartCAT в преподавании РКИ (Пленарный) Международная конференция по компьютерной лингвистике и интеллектуальным технологиям Диалог'2016, Москва, РГГУ, Россия, 1-4 июня 2016

9. The essentials of English Language for Specific Purposes for PR-managers and practical advices for successful public speech on English Language. I международная научно-практическая конференция «Иностранные языки в науке и образовании: проблемы и перспективы», Национальный исследовательский университет Высшая школа экономики, Россия, 3-4 декабря 2015

10. Интеграция ИКТ в дисциплину «Русский как иностранный» (Был заявлен, но не выступил по причине болезни). VI Международная научно-практическая конференция «Текст: проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного» Москва, МГУ, 26 – 28 ноября 2015 г., МГУ имени М.В.Ломоносова,

11. Интеграция ИКТ в дисциплину «Русский как иностранный». (Устный) V Международная интернет-конференция «Инновационные информационно-педагогические технологии в системе IT-образования — 2015», Москва, Ленинские (Воробьевы) горы, МГУ, 2-й учебный корпус. ВМК, Россия, 20-22 ноября 2015

12. Методы повышения уровня общей лексической компетенции студентов-иностранцев изучающих русский язык. НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «ЯЗЫК, КУЛЬТУРА, ПЕРЕВОД, КОММУНИКАЦИЯ», ФИЯР МГУ, Россия, 12-13 ноября 2015

13. THE ESSENTIALS OF ENGLISH LANGUAGE FOR SPECIFIC PURPOSES FOR PR-MANAGERS AND PRACTICAL ADVICES FOR SUCCESSFUL PUBLIC SPEECH ON ENGLISH LANGUAGE Международная конференция (XII) Ассоциации преподавателей английского языка Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова (LATEUM), Филологический факультет Кафедра английского языкознания , Россия, 1-2 октября 2015

14. The essentials of English Language for Specific Purposes for PR- managers and practical advices for successful public speech on English Language. 2-я Международная научно-практическая конференция «ПРЕПОДАВАНИЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ПРОФЕССИОНАЛЬНОМ КОНТЕКСТЕ. ИНТЕГРАЦИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО И ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ», Тамбовский государственный технический университет, Россия, 14-15 мая 2015

15. Участие без доклада E-merging Forum -5 (British Council) , Гостиница "Измайлово-ВЕГА", Россия, 12-14 марта 2015

16. Интеграция ИКТ в педагогическое образование "Интерактивное образования в инженерном вузе", Университет Машиностроения (МАМИ), Россия, 27-28 февраля 2015

17. Проектная сессия «Практика внедрения интерактивных технологий в образовательный процесс». ВСЕРОССИЙСКАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «ИНТЕРАКТИВНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ В ИНЖЕНЕРНОМ ВУЗЕ», Университет Машиностроения (МАМИ), Россия, 27-28 февраля 2015

18. Интеграция ИКТ и компьютерная лингвистика в специализации "Русский, как иностранный". VI Международная научно-методическая конференция "Информационно-коммуникационные технологии в лингвистике,лингводидактике и межкультурной коммуникации" , МГУ им. Ломоносова, ФИЯР, 5-6 июня 2014

19. Национальный характер русских Межфакультетский курс "Речевое воздействие в межкультурной коммуникации ", 1 ГУМ МГУ, Россия, 1-10 апреля 2014

20. Национальный характер японцев Межфакультетский курс "Речевое воздействие в межкультурной коммуникации ", 1 ГУМ МГУ, Россия, 1-10 апреля 2014

21. Методы повышения уровня общей лексической компетенции студентов-иностранцев изучающих русский язык. Учитель, ученик, учебник, Москва, МГУ им. М.В. Ломоносова, ФИЯиР, Россия, 2013

22. Исполнительные административные акты: критерии и классификация актов Курс французского гражданского права во Французском Университетском Колледже при МГУ, Россия, 15 февраля - 19 мая 2013

23. Исследование приводов самоуправляемых Lego-роботов и их программирование (Устный) Всероссийский Фестиваль молодежи "Мобильные роботы" имени профессора Е.А. Девянина, школа-конференция "Мобильные роботы и мехатронные системы" Москва, Россия, Москва, Россия, 21-25 марта 2005

Дипломы и сертификаты
  1. Сертификат участника одинадцатой конференции «Современные информационные технологии и ИТ-образование» (ВМК МГУ 2016)
2. Диплом участника-докладчика на конференции «Информационно-коммуникационные технологии в лингвистике, лингводидактике и межкультурной коммуникации» (ФИЯР МГУ 2016) (2 доклада)

3. Диплом участника Конкурса Инноваций в образовании -2016 (НИУ ВШЭ)

4. Сертификат участника десятой конференции «Современные информационные технологии и ИТ-образование» (ВМК МГУ 2015)

5. Диплом участника-докладчика на конференции «Язык, Культура, Перевод, Коммуникация» (ФИЯР МГУ 2015)

6. Сертификат участника конференции «ИНТЕРАКТИВНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ В ИНЖЕНЕРНОМ ВУЗЕ» Университет Машиностроения (МАМИ) (2015);

7. Сертификат о публикации статьи в сборнике статей V Международной научно-практической конференции «Роль науки в развитии общества» Научный центр «Аэтерна» г. Уфа, Российская Федерация; Башкирский Государственный Университет (БГУ 2015)

8. Сертификат участника форума «E-merging Forum 5» (British Council 2015)

9. Свидетельство о публикации статьи в журнале «Филология и литературоведение» (МНИЦ 2015)

10. Диплом участника-докладчика на конференции «Информационно-коммуникационные технологии в лингвистике, лингводидактике и межкультурной коммуникации» (ФИЯР МГУ 2014)

11. Золотая медаль в школе №821 (ЦО 2097) 2010 г.

12. Сертификат участника энциклопедии "Одаренные дети - будущее России" Энциклопедия Одаренные дети России 2008 г.

13. Диплом за победу на конкурсе "Видеоклипы" Центр Образования "Технологии Обучения" 2008 г.

14. 1 место на окружном конкурсе "Лидер" Департамент Образования города Москвы, Северо-Западное окружное управление Образования 2008 г.

15. Сертификат участника конкурса "Лидер" Департамент Образования города Москвы, Северо-Западное окружное управление Образования 2008 г.

16. Сертификат победителя городского конкурса работ по фото и видеомонтажу Департамент Образования города Москвы 2008 г.

17. Сертификат победителя Всероссийского Конкурса "Лидер" Мэрия г. Москвы 2008 г.

18. Сертификат участника НТТМ -2007 ВВЦ

19. Сертификат участника НТТМ -2006 ВВЦ

20. Благодарственное письмо мэра города Москвы Ю. М. Лужкова Мэрия г Москвы 2006 г.

21. Сертификат участника энциклопедии "Одаренные дети - будущее России" Энциклопедия "Одаренные дети России" 2006 г.

22. Сертификат участника НТТМ -2005 ВВЦ

23. Сертификат участника конференции "Мобильные роботы 2005"Мехмат МГУ

24. Диплом за участие в соревнованиях "Мобильные роботы -2005" Мехмат МГУ

25. Диплом 2 место на соревнованиях "Мобильные роботы 2005"Мехмат МГУ

26. Сертификат участника НТТМ -2004 ВВЦ

27. Похвальные листы за отличные успехи в учебе (2003-2010)

andrey-kuznecov-1992@mail.ru
Photo credits: josef.stuefer, Ansel Edwards
All photo and video materials belong to their owners and are used for demonstration purposes only. Please do not use them in commercial projects.
Made on
Tilda